pur ti miro
Mar. 18th, 2018 09:46 pmhttps://www.youtube.com/watch?v=7GkMuOKEgtw http://primcutter.com/blog/2015/03/pur-ti-miro-pur-ti-godo/
Pur ti miro, pur ti stringo,
pur ti godo, pur t’annodo
più non peno, più non moro,
o mia vita, o mio tesoro.
Io son tua, tuo son io.
Speme mia, dillo dí,
l’idol mio, tu sei pur.
Si mio ben, si mio cor, mia vita, si.
Miro means "guardo" in the sense that he is staring in adoration
pur stands for eppure or nonostante tutto. Also, I would translate it into (Despite everything) I still admire you.
stringo -> от stringere (сжимать, прижимать, стягивать) или stringare (туго завязывать, затягивать)
godo -> godere - enjoy
annodo -> annodare - завязывать, связывать узлом
tua - твоя, tuo - твой
speme - надежда (поэт., обычное - speranza)
dillo - say it
peno -> penare - suffer
più non - no longer...
moro - probably from morire (to die), но morire спрягается в норме по-другому.